進入本站其他語種版
English
Français
日本語
繁體
Español
العربية
請輸入搜索關鍵字:
更多>>
· 關於參加北京旅遊產業發展大會的...
· 關於領取奧運會旅遊服務接待紀念...
· 關於印發北京市旅遊行業2008...
· 北京市旅遊局關於表彰2008年...
· 北京市旅遊局關於印發北京市旅遊...
· 北京市旅遊局關於在全市旅遊業開...
· 北京市旅遊局關於深刻吸取深圳特...
· 北京市旅遊局對社會公開征集意見
· 了解品酒師職業•體驗葡萄酒魅力
· 北京市旅遊局關於表彰奧運會殘奧...
· 北京市旅遊局關於深入開展打擊安...
· 關於實施第二次全國經濟普查的公...
· 北京旅遊行業奧運服務工作總結表...
· 北京市旅遊局關於做好“十一”黃...
更多>>
· 旅行社
· 星級飯店
· 綠色飯店
· 住宿服務質量達標單位
· 青年旅舍
· A級景點
· 民俗村
· 星級餐館
· 工農業旅遊示範點
· 北京市旅遊規劃資質單位
當前位置:
首頁
/
政務公開
/ 工作計劃與總結
北京7571万元改善旅遊環境 万餘標識更新
發佈日期:(2008-08-27) 來源:搜狐旅遊 作者:
截至昨日,北京市60家主要景區內万餘塊多語種標識牌,以及1万多平方米無障礙坡道全新登場。市旅遊局副局長於德斌表示,市政府投入專項資金7571万元用於北京旅遊軟環境改造基本完成。
万餘塊標識牌全部更新
“在去年,頤和園的說明牌只有中、英文兩種語言。有些旅遊景區的標識牌還存在著圖形符號應用不合規范,不採用國際通用符號,影響其應用功能的情況。”於德斌表示,到目前為止,這些情況均已得到改觀––全市60家主要景區內13905塊多語種全景牌、景觀說明牌、服務導引牌、指示牌、警示牌等的更新改造已全部完成。昨日,記者在頤和園德和園看到,說明牌除了中文外,還被譯為英、韓、日三種語言。
不僅內容有所改變,標識牌的設計也與旅遊景觀更加協調。紫竹院公園的新指示牌被設計成竹節外形;司馬台長城的新指示牌則是由“城磚”組成。於德斌告訴記者:“此次標識牌的改造,使用什麼顏色、字樣,用英文還是漢語拼音標注,都是按照國際標準來進行的。具體到一些標識牌的翻譯,還咨詢采納了語言專家的意見。所有標識牌均已規范拼寫。”
無障礙游覽路線亮相景區
“旅遊對我來說曾經是一種奢望,無障礙設施太少了。想出門,總是要別人幫忙。”坐著輪椅的殘疾人小張對出游沒有快樂的回憶。“今天看到十三陵連售票窗口都降了身高,改為無障礙售票窗口,對我們來說確實是一種驚喜。”
據悉,圓明園、中央電視塔、頤和園、戒台寺等許多景區、景點增設或改造了無障礙坡道,天壇等景區還增設了盲文說明牌,使殘疾人的游覽更加方便。目前,60家主要景區內無障礙坡道已經達到12028平方米,扶手3183延長米。同時,市旅遊局及相關部門還完成了其他無障礙設施的建設與改造443處,滿足了特殊人群的游覽需求。市旅遊局還協調各區縣19家景區自籌資金,建設5600個停車位。
多語種電子導遊機服務散客
“天壇始建於明永樂十八年,為明、清兩代帝王祭祀皇天、祈五穀豐登之場所……”詳細的講解從“多語導遊機”中娓娓道來,游客頭戴耳機,便擁有了“隨身導遊”。市旅遊局有關負責人透露,“多語導遊機”目前出現在北京市35家景區,多語導遊機“掌握”了22種語言。“多語導遊機到明年奧運會之前,最多可以達到用44種不同的語言進行解說。”依據導遊機種類和語種數量的不同,租用導遊機的價格也在10-20元不等。
於德斌表示,到2008年奧運會開幕之前,北京各個景區景點內的“多語導遊機”數量將達到3万台左右。僅故宮一家,“多語種導遊機”數量就將突破1万台。另外,市旅遊局將印制一些含有“到附近景區、景點應該坐什麼交通工具”、緊急救援電話等內容的小區域地圖,分時段進行不同地點、數量、類別的投放。圍繞奧運接待工作,奧運場館周邊主要旅遊景區還將實現無障礙刷卡消費等。
更多>>
關於我們
|
聯系我們
|
網站地圖
北京旅遊局版權所有 ? 2007